728x90 반응형 SMALL 커뮤니케이션스킬2 비영어권 CRA들이 흔히 하는 영어 커뮤니케이션 톤 실수와 개선 방법 영어로 이메일을 쓰거나 회의할 때, "이렇게 표현해도 될까?" 고민한 적 있으신가요?또는 공손하게 말했다고 생각했는데 오히려 딱딱하게 들렸다는 피드백을 받아본 적 있나요? 비영어권 화자들이 가장 어려워하는 부분 중 하나가 '자연스러운 톤 조절'입니다.같은 문장이라도 문화와 맥락에 따라 다르게 해석될 수 있기 때문이죠. 👉 오늘은 영어 커뮤니케이션에서 자주 하는 실수를 살펴보고, 더 부드럽고 자연스럽게 소통하는 방법을 알아보겠습니다.1. 필요 이상의 공손함 → 명확하고 자연스럽게비영어권 화자들은 공손하려다 보니 너무 길고 복잡한 표현을 쓰는 경우가 많습니다.영어에서는 짧고 명확한 표현이 더 자연스럽습니다. ✅ 예제:🚫 (너무 길고 복잡함)"I was wondering if you could possib.. 2025. 4. 3. 🚨 CRA 필독! 상사와 의견 충돌이 생겼을 때 현명하게 대처하는 법 직장 내 의견 충돌, 특히 CRA(Clinical Research Associate)로서 상사와의 갈등은 피할 수 없는 부분입니다. 규정 준수, 업무 우선순위, 그리고 소통 방식 등에서 의견이 달라지기 마련인데요. 그렇다면 어떻게 현명하게 해결할 수 있을까요?이 글에서는 CRA 직장인들이 상사와의 갈등을 어떻게 효과적으로 해결할 수 있는지에 대해 알아보겠습니다.1. CRA 업무 특성과 의견 충돌의 빈번성CRA(Clinical Research Associate, 임상시험 모니터 요원)는 제약사, CRO(Contract Research Organization), 기관 등 다양한 주체와 협업해야 하는 직업입니다. 그 과정에서 연구 책임자, 제약사 관계자, 내부 팀원 등과 의견이 충돌하는 경우가 많습니다.이러한.. 2025. 3. 2. 이전 1 다음 728x90 반응형 SMALL